El día de hoy estuve viendo un video de uno de mis canales favoritos para aprender inglés, "Speak English with Vanessa". El canal en sí es muy entretenido y siempre da muchos consejos geniales para que el proceso de aprender un idioma sea más fluido.
Hoy te comento que aprendí de este video que se llama "Stop Wasting Your Time with English"
1.- No tener un plan para aprender inglés.
Ciertamente uno de los aspectos que nos causa grandes problemas es no tener idea de por donde debemos comenzar para aprender el idioma.
En este video ella explica con detalle la importancia de tener un plan para que así sea mucho más fácil el camino hacia tu objetivo principal. Un plan bien estructurado te permite saber cómo vas en tu aprendizaje, hacer seguimiento del desarrollo de tus habilidades en el idioma.
Creo que la razón más común por lo que las personas no usan el autoaprendizaje es porque sería un ensayo y error, sobre lo que funciona o no, creo que esta es la principal causa del porqué los cursos de inglés son tan buscados, porque ya tienen un programa establecido y por ende no tengo que estar buscando contenido para aprender cada dia.
2.- Memorizar en vez de aprender realmente.
El segundo punto al que menciona me parece que es lo que más hacemos todos, tratar de memorizar vocabulario, cuando en realidad debemos generar un recuerdo. Esto es el uso del vocabulario en contexto.
Entiendo este punto con claridad, para mi es más fácil recordar una frase cuando está asociada a una vivencia o algo que te gustó mucho. Recuerdo que viendo una capitulo de "Friends", que es una de las series que uso para entrenar mi listening escuche una frase que no sabía el significado exacto.
"He walked me to the subway" cuando la escribí mi cerebro trató de buscar el significado exacto de las palabras, y no podía conseguirlo. Sin embargo cuando leí para entender me pregunté ¿quién habla? En la escena Phobe le dice a sus amigos que el muchacho fue con ella a la estación, eso fue lo único que entendí de la frase, pero el contexto del verbo "Walk" no lo entendía. Mi mente empezó a tratar de entender que pasaba, recordé que el pronombre "me" es quien está recibiendo la acción y el "He" quien la está haciendo, quedé peor: "él la caminó". Pero también recordé que "walk" como sustantivo es "paseo", fue entonces que una imagen en mi cabeza vino de ambos caminando hacia el subterráneo o hacia el metro como lo conocemos en Latinoamérica, allí entendí que "Walk" puede usarse para decir que alguien me acompañó a algún lugar y que fuimos caminando.
Al ver este video entendí todo el tiempo que pierdo tratando de traducir o memorizar una palabra en vez de aprender o entender su uso en el contexto.
3.- No tomar notas.
Son muchos los expertos que hablan sobre el beneficio de escribir a la antigua, con papel y lápiz, pues esto fortalece el aprendizaje de lo que estamos practicando. Y la gran diferencia entre esto y tomar notas digitales en alguna app.
Realmente cuando pasamos una información a una app lo que hacemos es teclear en la pantalla, al final es una forma de golpear y alguna diferencia debía hacer en el proceso de aprendizaje, aunque no se trata de desestimar la notas digitales, si hay que resaltar que no tiene la misma potencia que al escribir.
Al tomar notas le decimos a nuestro cerebro ¡hey! aqui algo que debemos investigar, aprender y almacenar.
Así que si queremos que el idioma inglés entre en nuestro cerebro con mayor fluidez, tomar notas es una de las herramientas fundamentales.
4.- Esforzarse por ser perfectos cuando estamos aprendiendo inglés.
No me consideraba perfeccionista, sin embargo una de las razones más comunes por la cual nos cuesta tanto algo, es porque queremos ser perfectos y aunque no me pasa con el inglés en específico, hay otras cosas en mi vida que he dejado de hacer o no he terminado porque no me salen a la perfección.
Un mito que generamos es que los hablante nativos no comenten errores, cuando la verdad es que los angloparlantes muchas veces tienen o usan frases que segun la gramatica que nos enseñan en la escuela no es adecuado. Si ellos que nacieron en un país donde el idioma oficial es el inglés y están sumergidos en el idioma no les da temor a usar frases que quizás no son gramaticalmente adecuadas, porque nosotros que estamos aprendiendo queremos ser perfectos desde los primeros pasos. Ojo hacerlo bien y ser perfecto son cosas muy distintas.
Viendo una pelicula en estos días ("The Blind Side") un joven de 17 años le dice a adulto que el tenia ropa usando la expresión " I got clothes" y el adulto lo corrige y le dice: "I have cllothes". Esto es una reverencia a que siempre podremos aprender una forma diferente o contextualmente más exacta a la situación que estamos usando.
Dejemos de preocuparnos por ser perfectos y aprendamos, practiquemos, dominemos y después podemos mejorar el uso de una frase.
Si ves el video y aprendiste algo diferente que yo no tome en cuenta házmelo saber en los comentarios asi aprendemos ambos. Como he dicho en este blog comparto lo que aprendo pero no estoy aquí para enseñarte inglés.
See you soon